日本語には似た意味を持ちながらも微妙にニュアンスが異なる表現が数多く存在します。
「における」と「おいての」もその一つです。ビジネス文書や論文、公式文書などでよく使用されるこれらの表現は、どちらも「〜の中で」「〜の場合に」といった意味を持ちます。
適切な場面で使い分けることで、より正確で洗練された日本語表現が可能になります。
本記事では、「における」と「おいての」の違いを詳しく解説し、文脈に応じた正しい使い分け方をご紹介します。
言葉の選択に迷ったときに役立つ知識を身につけていきましょう。
基本的な意味の違い
「における」と「おいての」はどちらも場所や状況、範囲を限定する働きを持つ表現ですが、その基本的な意味合いには違いがあります。
「における」は助詞「に」と動詞「おける(置ける)」が組み合わさった表現で、「ある特定の場所・時・状況の中で」という意味を持ちます。
物理的な場所だけでなく、抽象的な分野や状況を示す際にも使われます。
主に「〜において」という形で使われ、後ろに続く内容の背景や状況を限定します。
一方、「おいての」は「において」に助詞「の」が付いた形で、「〜に関する」「〜についての」といったニュアンスが強くなります。
「における」が場や状況そのものを指すのに対し、「おいての」はその場や状況に関連する事柄や観点を強調する傾向があります。
わかりやすく例えると、「における」は地図上の「ここ」を指し示すような表現であるのに対し、「おいての」は「ここに関する事柄」を包括的に示すようなイメージです。
「における」が点を指すなら、「おいての」は面や範囲を指すと考えるとよいでしょう。
また、文法的には「における」は連体修飾語(名詞を修飾する語)として機能し、「おいての」は連体修飾語としての機能がさらに強化された形になります。
つまり、「おいての」は後に続く名詞との結びつきがより強いのが特徴です。
使い分けのポイント
「における」と「おいての」の使い分けは、文脈や伝えたいニュアンスによって変わってきます。
以下のシーン別に具体的な使い分けのポイントを見ていきましょう。
ビジネス文書での使い分け
ビジネス文書では、正確さと適切な敬意を示すことが重要です。
状況 | 適切な表現 | 例文 |
---|---|---|
会社や組織の状況を客観的に説明 | 「における」 | 当社における業務改善の取り組みは、昨年比20%の効率化を達成しました。 |
特定のテーマに関する方針や見解 | 「おいての」 | 人材育成におけるの当社の方針は、個人の強みを最大限に活かすことです。 |
場所や時間の限定 | 「における」 | 東京支社における営業成績は全社トップとなりました。 |
抽象的な概念や観点の強調 | 「おいての」 | 顧客満足度におけるの重要性は、今後さらに高まるでしょう。 |
論文・学術文書での使い分け
論文や学術文書では、正確性と客観性が求められます。
状況 | 適切な表現 | 例文 |
---|---|---|
研究分野や領域の限定 | 「における」 | 言語学における形態素解析の重要性は広く認識されている。 |
特定の観点からの考察 | 「おいての」 | 環境問題におけるの倫理的側面については、さらなる議論が必要である。 |
実験・調査の条件設定 | 「における」 | 高温環境における化学反応の挙動を観察した。 |
理論や主張の位置づけ | 「おいての」 | 現代哲学におけるの本理論の位置づけを考察する。 |
公式文書・法律文書での使い分け
公式文書や法律文書では、明確さと一貫性が重要です。
状況 | 適切な表現 | 例文 |
---|---|---|
法的効力の範囲限定 | 「における」 | 本規則は国内における全ての取引に適用される。 |
法解釈の観点 | 「おいての」 | 憲法解釈におけるの本判決の意義は大きい。 |
行政区分の明示 | 「における」 | 東京都における住民税の税率は以下の通りとする。 |
政策の方向性 | 「おいての」 | 教育政策におけるの本市の基本方針を示す。 |
日常会話・カジュアルな文章での使い分け
日常会話やカジュアルな文章では、どちらも使用頻度は低くなりますが、状況によって使い分けられます。
状況 | 適切な表現 | 例文 |
---|---|---|
具体的な場所や状況の説明 | 「における」 | 大学における学生生活は充実していた。 |
個人的な見解や観点 | 「おいての」 | 恋愛におけるの私の考え方は少し古風かもしれない。 |
よくある間違い & 誤用例
「における」と「おいての」の誤用は、文章の自然さや正確さを損なう原因となります。
よくある間違いと正しい使い方を見ていきましょう。
重複表現の誤り
🚫 「〜に関するにおいての問題点」(重複表現)
✅ 「〜に関する問題点」または「〜におけての問題点」
不必要な使用
🚫 「昨日におけるの事件」(日常的な出来事には不要に硬い表現)
✅ 「昨日の事件」
助詞の使い方の誤り
🚫 「教育においての子どもの成長」(「における」が適切)
✅ 「教育における子どもの成長」
文脈にそぐわない使用
🚫 「友達とのおしゃべりにおける楽しさ」(カジュアルな内容に形式的すぎる)
✅ 「友達とのおしゃべりの楽しさ」
「おいての」の過剰使用
🚫 「研究におけるの結果」(単純な所属関係なら「における」が適切)
✅ 「研究における結果」
文化的背景・歴史的背景
「における」「おいての」というフレーズは、日本語の文章表現が近代化する過程で発展してきた表現です。
特に明治時代以降、西洋の学術書や公文書が日本語に翻訳される際に、英語の”in”や”regarding”などの前置詞に対応する表現として定着していきました。
もともと日本語の古文には見られない表現であり、漢文訓読の影響を受けた言い回しが発展したものと考えられています。
特に公文書や学術文書などのフォーマルな文章で多用されるようになったのは、明治から大正にかけての文語文から口語文への移行期であり、この時期に書き言葉としての地位を確立しました。
現代では、論文や法律文書、ビジネス文書などのフォーマルな場面で多用される一方、日常会話ではあまり使われません。
これは、これらの表現が持つ「硬さ」や「格式高さ」が、カジュアルなコミュニケーションにはそぐわないためです。
また、翻訳文学や翻訳された学術書などでこれらの表現が多用される傾向があり、いわゆる「翻訳調」の一部として認識されることもあります。
実践的な例文集
ビジネス文書での例文
- 「弊社における新人研修は、実務と理論をバランスよく学ぶことを重視しています。」
- 言い換え:「弊社の新人研修では、実務と理論のバランスを重視しています。」
- 「グローバル市場におけるの当社の立ち位置を再確認する必要があります。」
- 言い換え:「グローバル市場での当社の立ち位置について再確認する必要があります。」
- 「リモートワーク環境における情報セキュリティ対策を強化いたします。」
- 言い換え:「リモートワーク環境での情報セキュリティ対策を強化いたします。」
- 「社内コミュニケーションにおけるの課題解決を最優先事項としています。」
- 言い換え:「社内コミュニケーションに関する課題解決を最優先事項としています。」
学術論文での例文
- 「現代言語学における認知的アプローチは、言語習得研究に大きな影響を与えた。」
- 言い換え:「現代言語学の中で認知的アプローチは、言語習得研究に大きな影響を与えた。」
- 「環境問題におけるの倫理的観点からの考察は、学際的研究の重要性を示唆している。」
- 言い換え:「環境問題に関する倫理的観点からの考察は、学際的研究の重要性を示唆している。」
- 「日本文学における『源氏物語』の位置づけは特別なものである。」
- 言い換え:「日本文学の中で『源氏物語』の位置づけは特別なものである。」
- 「科学技術の発展におけるの人間中心主義の限界について論じる。」
- 言い換え:「科学技術の発展に関する人間中心主義の限界について論じる。」
法律・公式文書での例文
- 「本法令は国内における全ての商業活動に適用される。」
- 言い換え:「本法令は国内の全ての商業活動に適用される。」
- 「憲法解釈におけるの本判決の意義は、今後の司法判断に影響を与えるであろう。」
- 言い換え:「憲法解釈に関する本判決の意義は、今後の司法判断に影響を与えるであろう。」
- 「都市計画における住民参加の原則は尊重されるべきである。」
- 言い換え:「都市計画において住民参加の原則は尊重されるべきである。」
- 「行政手続におけるの透明性確保の方策について検討する。」
- 言い換え:「行政手続に関する透明性確保の方策について検討する。」
まとめ
「における」と「おいての」は、似た意味を持ちながらも微妙に異なるニュアンスを持つ表現です。
正しく使い分けることで、より正確で洗練された文章表現が可能になります。
覚えておきたいポイント
- 「における」は場所・状況そのものを限定する表現で、「〜の中で」というニュアンス
- 「おいての」は「〜に関する」「〜についての」という観点や関連性を強調する表現
- ビジネス文書や学術論文では「における」の使用頻度が高い
- 「おいての」は特定の観点や見解を強調したい場合に適している
- 日常会話では両方とも使用頻度が低く、より自然な表現に言い換えることが多い
- 重複表現や不必要な使用は避け、文脈に応じた適切な選択を心がける
適切な場面で正しく使い分けることで、文章の品質と伝わりやすさが向上します。
特にフォーマルな文書作成の際には、これらの表現の微妙な違いを意識してみてください。
よくある質問(FAQ)
Q1: 「において」と「において」はどちらが正しいですか?
A: 両方とも正しい表現です。
「において」は助詞「に」と動詞「おける」が結合した表現で、「においては」は「において」に係助詞「は」が付いた形です。
「においては」は特に対比や強調の意味合いが加わります。
例:「日本においては古来より四季が重んじられてきた」
Q2: 「におけるところの」という表現は正しいですか?
A: 「におけるところの」は古めかしい表現ですが、文法的には正しいです。
現代では「における」だけで十分な場合が多く、使用頻度は低下しています。
特に法律文書や古い公文書に見られることがあります。
Q3: 「における」「おいての」は口頭でも使いますか?
A: 基本的に書き言葉として使われる表現で、日常会話ではあまり使用されません。
口頭で使用すると硬い印象を与えることがあります。
会話では「〜では」「〜の中で」などの表現が自然です。
Q4: 英語に訳すとどのような表現になりますか?
A: 文脈によって異なりますが、一般的に「における」は”in”、”at”、”within”、「おいての」は”regarding”、”concerning”、”in terms of”などに相当します。
ただし、日本語特有の表現なので、完全に一致する英語表現はありません。
Q5: 「に関する」と「におけるの」はどう違いますか?
A: 「に関する」はシンプルに「〜について」という意味で、「におけるの」(正しくは「おいての」)よりも広い範囲を表します。
「おいての」は特定の場や状況に関連する観点を強調する傾向があります。
「に関する」の方が日常的に使われる頻度が高く、より自然な表現です。